본문 바로가기

음악/애니 OST

[추천애니음악]슬램 덩크(SLAM DUNK) 오프닝 - 너를 좋아한다고 외치고 싶어(君が好きだと叫びたい)

 학생들에게 농구의 붐을 일으켰던 슬램덩크는 1990년대 일본 내에서 폭발적인 인기를 얻으며 침체기였던 농구를 대중적인 종목으로 끌어올리는데 기여한 작품입니다. 그만큼 일본 내에서 큰 붐을 일으켰던 작품으로 만화책으로는 1억 부를 돌파하며 역대 최고급 기록을 세우는가 하면 연재가 끝난지 10년이 넘었지만 스포츠를 주제로 한 만화 중에서 슬램덩크의 기록을 넘어선 작품이 아직까지 없을 정도로 대단한 인기를 더불어 전 국민적으로 사랑을 받았습니다. 일본 내에서의 애니메이션 방영은 1993년부터 1996년까지 총 101화를 완결로 방영하였으며 너무 일찍 애니메이션으로 만들어 버린 탓에 원작의 연재 시기를 앞질러 원작과의 속도를 맞추기 위해 계속해서 시간끌기식 회상 편이 방영되었고 더는 시간을 끌 수 없자 슬램덩크의 꽃이라고 할 수 있는 전국 대회의 장면은 방영되지 못한 체 전국 대회를 가기 전 원작에는 없는 상북 VS 연합팀의 연습 경기 장면을 넣고 다음을 기약하며 이야기를 마감해야만 했습니다.

 

 

 

 너를 좋아한다고 외치고 싶어

 

 슬램덩크(SLAM DUNK)의 오프닝 곡인 너를 좋아한다고 외치고 싶어(君が好きだと叫びたい)는 가수 그룹 BAAD(버드)의 곡으로 형편없는(최고의 BAD)를 뜻하는 이 그룹은 슬램덩크 오프닝 곡 너를 좋아한다고 외치고 싶어를 부른 야마다 쿄우가 초대 보컬로 있었으며 지금은 해산 활동을 하지 않는 그룹입니다. 개인적으로 슬램덩크의 오프닝 곡 외에는 들어본 적이 없지만 곡을 들었을 때 슬램덩크의 스토리적인 부분의 분위기와 목소리가 상당히 어울렸고 애니메이션 OST로 성공한 가수가 락커로서 충분히 인기를 끌만한 능력이 있었음에도 해산을 했는지는 의문입니다.


 

너를 좋아한다고 외치고 싶어(君が好きだと叫びたい) Full var

 

 

슬램덩크 비디오판 오프닝 var

 

 

슬램덩크 오프닝 - 너를 좋아한다고 외치고 싶어(君が好きだと叫びたい)

Song. BAAD


まぶしいひざしをせに はしりだすまちのなか
마부시-히자시오세니 하시리다스마지노나까
 눈부신 햇살을 뒤로하며 내달리는 거리

 

たたかれた いつものようにかたを きみにむちゅうなことに
다따까레따 이쯔모노요- 니까따오 기미니무쮸-우 나꼬또니
 언제나 처럼 어깨를 두드리네 너에게 마음을 빼앗긴

 

わけなんでないのに そのうではからむことはない
와게나으데나이노니 소노우데와까라무꼬또와나이
 이유 따위는 없는데  그 실력엔 얽매이지 않아

 

いつのまにがひとみ うばわれではじまった
이쯔노마니가히또미 우바와레데와시맛- 따
 어느틈엔가 눈동자를 빼앗기기 시작했어

 

はなさない ゆるかない
하나사나이 유루가나이
 놓치지 않아 흔들리지 않아

 

 CRAZY FOR YOU

 

きみがすきだとさけびたい あしたをかえてみよう
기미가스끼다또사케비따이 아시따오까에떼미요-
 너를 좋아한다고 외치고 싶어 내일을 바꾸어 보자

 

こおりついてくときを ぶちごあしたい
꼬오리쯔이데꾸또끼오 부찌고아시따이
 얼어붙어 가는 시간들을 깨트리고 싶어

 

きみがすきだとさけびたい ゆうきでふみだそう
기미가스끼다또사케비따이 유- 끼데후미다소-
 너를 좋아한다고 외치고 싶어 용기를 내어보자

 

このあついおもいをうけとめてほしい
꼬노아쯔이오모이오우께또메떼호시이
 이 뜨거운 추억들을 받아들이고 싶어

 

- 2절 -

ざわめいたフロアに にぎわうテ-ブルえし
자와메- 따후로아니 니기와- 테-부루에시
웅성거렸던 플로어에  번잡한 테이블을 넘어

 

なにげない きみのしせんによいしれ
나니게나이 기미노시세응니요이시레
 아무렇지도 않아 너의 시선에 도취되어

 

こいのしているようで おどらされてるような
꼬이노시데이루요- 데 오도라사레떼루요- 나
사랑을 하고 있기에 설레이고 있다는 말이야

 

たかなるこどうに もううそはつけない
따까나루꼬도- 니 모- 우소와쯔께나이
 크게 울려퍼지는 고동에 더 이상은 거짓말 하지 않아

 

いつになれたかわる このもどかしいゆうじょう
이쯔니나레따까와루 꼬노모도까시이유- 죠-
오로지 이루어 지면 바뀌어 이 안타까운 우정

 

とどけない たしかめたい
또도께나이 따시까메따이
 전하고 싶어 확인하고 싶어

 

TAKE YOU AWAY

 

きみがすきだとさけびたい なにもかもぬぎすて
기미가스끼다또사께비따이 나니모까모누기스데
 너를 좋아한다고 외치고 싶어  모조리 벗어 던져버려

 

こころどかすことばを みつけだしたい
꼬꼬로도가스꼬또바오 미쯔게다시따이
 마음을 녹이는 말을 찾아내고 싶어

 

きみがすきだとさけびたい こんやはかえさない
기미가스끼다또사께비따이 코응야와까에사나이
 너를 좋아한다고 외치고 싶어 오늘밤은 돌아오지 않아


みつめるだけのひびなんて おわりにしよう
미쯔메루다께노히비나응떼 오와리니쇼-
 바라보고 있을 뿐인 나날따위 끝내 버리도록 하자

 

I WANNA CRY FOR YOU

 

きみがすきだとさけびたい あしたをかえてみよう
기미가스끼다또사게비따이 아시따오까에떼미요-
 너를 좋아한다고 외치고 싶어 내일을 바꾸어 보자

 

こおりついてくときを ぶちごあしたい
꼬오리쯔이데꾸또끼오 부찌고아시따이
 얼어붙어 가는 시간들을 깨트리고 싶어

 

きみがすきだとさけびたい ゆうきでふみだそう
기미가스끼다또사께비따이 유- 끼데후미다소-
너를 좋아한다고 외치고 싶어 용기를 내어보자

 

このあついおもいをうけとめてほしい
꼬노아쯔이오모이오우께또메떼호시이
 이 뜨거운 추억들을 받아들이고 싶어

 

I WANNA CRY FOR YOU