본문 바로가기

음악/게임 OST

파랜드 택틱스5 오프닝곡 Wing my way - KOTOKO


 파랜드 심포니 한국의 발매 이름은 파랜트 택틱스 5로 학창시절 굉장히 재미있게 했던 RPG 게임으로 오프닝 곡 Wing my way를 듣자마자 인터넷에서 찾아 받고는 엄청나게 들었던 노래입니다. 현재에는 일본 노래나 애니메이션을 자주 듣는 편이 아니라 잘 모르겠지만 당시에는 KOTOKO의 노래는 한국에 잘 알려지지 않았었는데 그 가수에 대해서 찾아보게 한 노래 입니다.

 

 

 

 파랜드 택틱스 5 프롤로그

 

 파랜드 택틱스 5는 4개의 아티팩트의 힘을 사용하는 여섯 명의 용사들이 마왕과 싸우면서 시작을 합니다. 상황이 어려운 상태에서 용사들은 마왕을 봉인하기로 하고 바다, 불, 바람, 자연 4개의 원소 아티팩트를 사용하여 힘을 하나로 모아 한 아이가 태어납니다. 그리고 그 아이의 힘으로 마왕을 봉인하고 마왕은 다시 돌아온다는 말과 함께 사라집니다.

 

 

 악몽을 꾼 애디는 잠에서 깨어납니다. 애디와 싸이아는 자신들이 아티팩트의 아이들이라는 것을 모르는 체 강해지기 위해 수련을 하고 어느 날 애디와 싸이아는 마물이 나타나 이상한 기운을 느끼게 되고 이것을 탈리스에게 말하러 가지만 애디의 사부이자 여섯 명의 용사 중에 한 명인 탈리스는 모험을 떠났고 이때 탈리스의 편지를 전해주러 온 라비를 만나게 되고 탈리스가 걱정된 애디 일행은 사부를 찾기 위해서 여행을 떠납니다.

 

 

 KOTOKO(코토코)

 

 KOTOKO(쿠로카와 코토코)는 우리들에게 많이 알려진 작안의 샤나 1기 오프닝을 부른 가수로 애니메이션과 미연시류의 게임의 OST를 전용으로 부르는 가수로 알려져 있고 일본에서는 I've 팀에 소속되어 싱어송라이터로 활동하였으며 소속되어 있던 팀을 2011년 탈퇴하고 자신의 메니지먼트 회사를 창업하여 KOTOKO로 활동하고 있습니다.

  

  

 일본에서 애니메이션 OST를 부를 수 있는 가수들은 웬만큼 인지도가 있어야 한다는 사실과 1980년 생으로 2004년 데뷔하여 지금까지 10년 넘게 활동한 경력으로 봤을 때 많은 애니 노래들을 부른 KOTOKO의 인지도는 상당할 것으로 추정됩니다.

 

KOTOKO - Wing my way Live var

 

 

파랜드 택틱스5 오프닝 Wing my way Full var

 

파랜드 택틱스5 OP Wing my way

Song. KOTOKO

 

高らかな天を仰いだ飛び立つ白い鳥の群れに のせた夢はどこへ行くのと訪ね
타카라카나 텐오 아오이다 토비타쯔 시로이 토리노 무레니 노세따 유메와 도코에 유쿠노토 타즈네
 드높은 하늘을 올려다보며 날기시작한 새하얀 새들에게 실려있는 꿈은 어디로 가는건지 찾아서


風に飛ばされて思いもよらない迷路に迷っても探しに行こう 流れる 雲 追いかけ
카제니 토바사레떼 오모이모 요라나이 메이로니 마욧떼모 사가시니 유코- 나가레루 쿠모 오이카케
 바람에 날린다해도 알 수조차 없는 미로에 헤메인다해도 찾으러 가자 흐르는 구름 뒤쫓아서

 

例えば この先 どこかで 道がとだえても 續く大地に 果てしない地圖を描こう
타토에바 고노사키 도코까데 미찌가 토다에떼모 쯔즈쿠 다이찌니 하테시나이 찌즈오 에가코-
설령 이 앞 어딘가에 길이 끊겨있어도 이어지는 대지에 끝없는 지도를 그리자

 

間違いなど恐れることはない ここから始まる無限の物語は抛物線を描き
마찌가이나도 오소레루 코토와 나이 고코카라 하지마루 무겐노 모노가타리와 호-부쯔셍오 에가키
 실수따위 두려워할 필요는 없어 여기서부터 시작될 무한의 이야기는 포물선을 그리며

 

地平線の向こう側まで續いて行くどんなに悲しい事があっても 淚の跡はきっと
찌헤이센노 무코-가와마데 쯔즈이떼 유쿠 돈나니 카나시이 코토가 앗떼모 나미다노 아토와 킷또
 지평선 저편까지 이어져 갈테니 아무리 슬픈 일이 있다해도 눈물의 흔적들은 분명

 

誰かが旅をする希望の道になるよ 答えのないパズル解いて 階段を一つ上って
다레까가 타비오 스루 키보-노 미찌니 나루요 코타에노나이 파즈루 토이떼 카이당오 히토쯔 노봇떼
 누군가가 여행을 할 희망의 길이 될거야 답이 없는 퍼즐 풀어가며 계단을 하나 오르며

 

少し高い目線に何が映る? 初めて枝から飛び立つ小鳥のように胸を張って
스꼬시 타카이 메센니 나니가 으쯔루? 하지메떼 에다카라 토비타쯔 코토리노요-니 무네오 핫떼
조금은 높아진 시선에 무엇이 보여? 처음으로 가지에서 날아오르는 작은새처럼 가슴을 펴고

 

震えながら搖れながらも 羽ばたこう 例えば この先 大地がそこで途切れても
후루에나가라 유레나가라모 하바타코- 타토에바 고노사키 다이찌가 소코데 토기레떼모
떨면서도 흔들리면서도 날개짓하자 설령 이 앞 대지가 거기서 끊긴다해도


翼廣げて 大空の彼方を目指そう 終りを決めるのは簡單だけど
쯔바사 히로게떼 오오조라노 카나타오 메자소- 오와리오 키메루노와 간딴다케도
날개를 펴고 넓은 하늘 저편을 향하자 끝을 정하는건 간단하겠지만


ここから始まる無限の物語は プリズムの中搖れる 七色の光りを照らして進んで行く
고코카라 하지마루 무겐노 모노가타리와 푸리즈무노 나카 유레루 나나이로노 히카리오 테라시떼 스슨데 유쿠
 여기서부터 시작될 무한의 이야기는 프리즘속에 퍼져 일곱빛깔 빛을 비추며 나아갈꺼야

 


變わって行く事 恐れないで 遠回りの道にも 決して無馱ではない 何かがさいているよ
카왓떼 유쿠 코토 오소레나이데 토오마와리노 미찌니모 켓시떼 무다데와나이 나니까가 사이떼이루요
 변해가는 걸 두려워하지말아 멀리 돌아가는 길이라도 결코 헛된 것은 아니야 무언가가 피어있을거야

 

(You can do just as you please…)

 

例えば この先 空が雲に覆われても 共に手を取り 空色の道を作ろう
타토에바 고노사키 소라가 쿠모니 오오와레떼모 토모니 테오 토리 소라이로노 미찌오 쯔쿠로-
 설령 이 앞 하늘이 구름에 가리워진다해도 함께 손을 잡고 하늘빛 길을 만들자

 

留まる事 今は選ばないで ここから始まる無限の物語は抛物線を描き
토도마루 코토 이마와 에라바나이데 고코카라 하지마루 무겐노 모노가타리와 호-부쯔셍오 에가키
 멈추는 것을 지금은 선택하지말아 여기서부터 시작될 무한의 이야기는 포물선을 그리며

 

地平線の向こう側まで續いて行く どんなに悲しい事があっても 淚の跡はきっと
찌헤이센노 무코-가와마데 쯔즈이떼 유쿠 돈나니 카나시이 코토가 앗떼모 나미다노 아토와 킷또
 지평선 저편까지 이어져 갈테니 아무리 슬픈 일이 있다해도 눈물의 흔적들은 분명

 

誰かが旅をする希望の道になるよ
다레까가 타비오 스루 키보-노 미찌니 나루요
 누군가가 여행을 할 희망의 길이 될거야

 

(You can do just as you please…) X 2